Особенности образования и употребления наречий. Особенности употребления наречий fairly, rather, quite Основные морфологические разряды наречий

Особенности образования и употребления наречий. Особенности употребления наречий fairly, rather, quite Основные морфологические разряды наречий

Учитель МБОУ СОШ № 42, г. Владикавказ

Особенности употребления форм наречий (§ 109).

Цель урока: 1) предупредить возможные ошибки в употреблении форм наречий, в постановке ударения в наречиях; формирование умения отличать их от частей речи, от которых они образованы; 2) обратить внимание учащихся на связь параграфа с тестовыми заданиями ЕГЭ (А1, А3).

I. Проверка домашнего задания.

Фронтальный опрос (§ 108):

    Дефисное написание наречий. Слитное написание наречий. Раздельное написание наречий.

II. Сообщение темы и цели урока.

1. Работа с §109

Употребление форм степеней сравнения наречий

Нельзя образовывать составную форму сравнительной и превосходной степени наречия от простой формы + слова более, менее, наиболее, наименее-, выразился более изящнее, сделал наиме­нее . Это грубая ошибка! Наречия выше и ниже в значении «ближе к началу или концу текста» употребляются только в письменной речи, в устной речи сле­дует говорить: как было сказано раньше, как будет сказано позднее. Нельзя употреблять наречие обратно в значении «снова, опять».

Трудности образования форм наречий

В связи с тем, что наречие — неизменяемая , употреб­ление тех или иных наречий чаще всего связано с исторически усто­явшейся традицией. В частности, ряд наречий имеет на конце а или у, в то время как другие могут употребляться и с а, и с у на конце. Напри­мер, только с а: без отказа, с носа; только с у: без году, без умолку, саиу: без промаха и без промаху, сослепа и сослепу.

2. Тренировочное упражнение.

Учащиеся выполняют упражнение 276 (первые два предложения письменно в тетрадях, остальные устно).

276. Спишите предложения, устраняя грамматические ошибки в употреблении форм наречий.

1) Новые лекарства действуют более эффективнее. 2) Он как в ста­ром, так и в новом коллективе чувствует себя сбока припёку. 3) На засуш­ливых почвах вырастить обильный урожай наиболее сложно. 4) Обласкан­ные весенним солнцем воробьи чирикали без умолка. 5) Мы готовы со­гласиться с , о которых сказал выше предыдущий оратор. 6) Бабушка сослепу долго не могла разобрать, что написано в те­леграмме. 7) Мой младший брат обратно принёс «двойку» за чистописа­ние. 8) Опытный менеджер должен уметь вести переговоры более гибче.

9) На свадьбе гости плясали весь вечер до упада. 10) Использовать на уроках видеотехнику после её стационарного подключения стало наибо­лее удобно. 11) Мне необходимо поговорить с тобою с глаза на глаз.

3. На материале параграфа учебника один из учащихся подготовил сообщение на тему: "Трудности постановки ударения в наречиях" (Постановка ударения в наречиях обусловлена исторически сло­жившимися нормами. Таким образом, ударение может как оставаться на корне, так и перемещаться на приставку, например: донельзя, за­видно — ударение на корне; досуха, издавна — ударение на приставке.

Наречия могут быть образованы из сочетания одного или двух су­ществительных с предлогами. В них часто ударение переносится на предлог, например: без вести, без году — ударение на предлоге. Но мо­жет оставаться и на существительном, например: без умолку, на износ. Необходимо запомнить место ударения в следующих наречиях:

валом (валить), втридорога,

вблизи, вчистую,

вдосталь, исконно,

взапуски, опрометью,

внаймы, равно,

внове, сторицей,

тотчас, умно.

Следует различать значения наречия наголо: наголо — совсем не оставив волос: побрить наголо; наголо — вынув из ножен (о холод­ном оружии): держать шашки наголо.)

4. Работа со словами, записанными на доске.

Укажите номер группы слов, в которой все наречия имеют ударение на первом

1) мастерски, валом, набело, искони; 2) завидно, докрасна, втридо­рога, наотмашь; 3) вдосталь, взапуски, поверху, опрометью; 4) сторицей, издревле, набело, наверх.

III. Работа с текстом упражнения 278.

278. Внимательно прочитайте текст и выполните задания.

Автобус подали после завтрака к подъезду дома отдыха Академии наук. На турбазе для поездки учёных выделили лучшего работника — об­разованного и умного человека. Водитель оглянулся — все ли уселись. Ну, поехали... Каждый новый виток дороги открывает по-новому красоту мира. Нежный солнечный свет легко лежит на голубоватом асфальте, на полу­круглой воде, скользящей по круглым камням. У каждого пятна света своя отдельная жизнь, со своим теплом, смыслом, формой. И то ли постепенно, то ли вдруг, душа человека наполняется сво­им светом, ощущает самоё себя, видит себя в этом мире с пустынным мо­рем, с садами, с горным ущельем, с пятнами солнца; этот мир — она и не она, — она его видит, то ли не видит, она полна сама в себе покоя, мыслит и не мыслит, прозревает глубины жизни и , слепо дремлет. Она не думает ни о чём, но она погружена в глубину большую, чем та, в кото­рую может проникнуть межзвёздный корабль. Дивное состояние, подобное счастью ящерицы, дремлющей на го­рячем камне вблизи моря, кожей познающей солёное тепло воздуха, тень облаков. Мудрость, равная счастью паучка, застывшего на нити, протяну­той между двумя травинками. Чувство познания жизненного чуда теми, кто ползает и летает. Время от времени автобус останавливался, и Иван Петрович, экс­курсовод, негромко, словно боясь помешать кому-то в горах, рассказывал о геологической истории абхазской земли, о первых древнейших поселе­ниях людей. Ивана Петровича чем-то тревожил один пожилой человек — во время остановок он стоял поодаль от всех и не слушал объяснений. Иван Петрович заметил, что другие путешественники часто поглядывают на это­го пожилого, неряшливого человека. Экскурсовод спросил: «Кто сей дядя?» Ему шёпотом назвали знаменитое имя. Ивану Петровичу стало приятно — исследователь сложнейших вопросов теоретической физики, создатель нового взгляда на происхождение вселенной участвует в его экскурсионной группе. В то же время ему было обидно: знаменитый учё­ный, в одной статье его назвали великим мыслителем, не задавал Ивану Петровичу вопросов и, казалось, не слушал его объяснений. Через несколько дней Иван Петрович столкнулся на улице со зна­менитым учёным. «Наверное, не узнает меня», — подумал Иван Петрович. Но учёный подошёл к Ивану Петровичу и сказал:

—Я вас всей, всей душой благодарю.

—За что же? — удивился Иван Петрович. — Вы не задали мне ни единого вопроса и даже не слушали моих объяснений.

—Да, да, нет, нет, ну что вы, — сказал учёный. — Вы мне помогли от­ветить на самый важный вопрос. Ведь и я экскурсовод вот в этом автобу­се, — и он показал на небо и землю,— и я был очень счастлив в этой по­ездке, как никогда в жизни. Но я не слушал ваших объяснений. Мы, экс­курсоводы, не очень нужны. Мне даже показалось, что мы мешаем.

(По В. Гроссману)

1. Укажите, какие изобразительные средства языка использует автор в пред­ложениях абзацев III—V.

Выпишите из предложений абзацев I-III все предлоги. Выпишите из предложений абзаца X все частицы. Выпишите из предложений абзацев VII, VIII определительные и указатель­ные .

IV. Подведение итогов урока и задание на дом упр.279.(Напишите по тексту упражнения 278 сочинение в формате части С1 ЕГЭ)

Учитель МБОУ СОШ №42 г. Владикавказа

Английские наречия fairly , rather , quite употребляются в значении "довольно", "в известной степени". Они отличаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия, однако эта характеристика носит субъективный характер.

Во многих случаях fairly обозначает достаточную или желаемую степень качества или количества чего-либо с точки зрения говорящего, в то время как rather подразумевает недостаточную, неподходящую, нежелательную степень. Таким образом, слово fairly это ступенька к идеалу, а rather ступенька от идеала. В русском языке такого оттенка у наречия "довольно" нет. Мы говорим: "довольно хорошо" и "довольно плохо".

В некоторых случаях лишь слова fairly и rather в сочетании с нейтральными существительными, обозначающими размер, состояние, температуру и т.д. указывают на степень удовлетворительности или неудовлетворительности состояния объекта. Причём, выбор того или иного наречия зависит не только от ситуации, но и от того, как эту ситуацию видит говорящий:

The water is fairly hot, so you can have a bath.
Вода довольно горячая. Можешь принимать ванну.

The water is rather hot. Wait a minute or you"ll scald yourself.
Вода довольно горячая. Подожди минуту, а то можешь обжечься.

Тем не менее, наречие rather не всегда обозначает что-либо нежелаемое, далёкое от идеала. В сочетании с такими прилагательными как interesting (интересный), pleasant (приятный), pretty (хорошенький) и т.д. rather имеет оттенок значения "очень", "в какой-то степени неожиданно" или "удивительно":

Daniela had a rather pleasant voice.
У Даниеллы был неожиданно приятный голос.

I thought the girl was rather pretty.
Я подумал, что девушка удивительно хорошенькая.

Наречие fairly может употребляться лишь с прилагательными или другими наречиями, усиливая их значение:

fairly interesting
достаточно интересный

fairly well
довольно хорошо

I"ve got a fairly good memory for faces, but I am rather poor at names.
У меня довольно хорошая память на лица, но плохая на имена.

Наречие rather употребляется с большим количеством частей речи, а именно:

  • с существительными:

It"s rather a pity Steve couldn"t come to the party.
Очень жаль, что Стив не смог придти на вечеринку.

  • с глаголами:

I rather enjoyed the concert.
Мне, в общем-то, понравился концерт.

  • со страдательными причастиями:

Noel seemed rather surprised when I mentioned it.
Ноэль казалось, был несколько удивлён, когда я упомянул об этом.

Наречие quite употребляется не только в значении "довольно; в известной степени", но и в значении "совершенно, полностью, абсолютно". Это наречие часто используется со словами, означающими состояние объекта: right (правый), lonely (одинокий), empty (пустой), exhausted (изнурённый), hopeless (безнадёжный), impossible (невозможный), mad (сумасшедший), ridiculous (смехотворный), true (правдивый), sure (уверенный), и т.п..

1. Некоторые наречия места, времени, количества и образа действия могут выполнять одновременно с наречными функциями и роль союзов:

Me gusta el barrio donde vivo. Мне нравится район (квартал), где я живу.

Juan llegó cuando todos se habían ido. Хуан пришел, когда все ушли.

2. Если необходимо определить какое-либо слово несколькими стоящими подряд наречиями на -mente , то все наречия, кроме последнего, как правило, утрачивают этот суффикс:

Cada futbolista debe jugar valien- Каждый футболист должен играть

te, hábil, decisive, у abnegada- смело, ловко, решительно и самоотверженно.

Te lo digo sincera y abierta mente . Я тебе говорю это искренне и откровенно.

3. Так как многие наречия образовались по конверсии от прила­гательных и имеют одинаковую с ними форму, то при употребле­нии обеих частей речи допускаются ошибки. Чтобы избежать этого, необходимо помнить, что наречие выполняет в предложении функцию обстоятельства и сочетается с глаголом, прилагатель­ным или наречием. Прилагательное же обычно выполняет роль определения и согласуется с определяемым словом в роде и числе. Ниже приводится список наиболее распространенных одинаковых по форме прилагательных и наречий:

Наречие Прилагательное

Alto Alto , en la montaña, se veía una choza. Una montaña alta se veía a 1о lejos.

Bajo No hables tan bajo . Habian en voz baja .

Bastante Juan ha trabajado bastante . Juan no tiene bastante trabajo.

Claro ¡Está claro ! Estamos en una habitacion clara .
Cuanto ¡Cuánto tardas! ¡Cuántas cosas interesantes relata Juan!
Примечание . Если cuanto стоит перед наречием или прилагательным, кото­рые определяет, то оно имеет усеченную форму cuan: ¡Cuán interesantes son los relatos de Juan!
Demasiado Duro No te preocupes demasiado . A Pedro le pegaron duro . Hace demasiado calor. A buen hambre no hay pan duro .
Largo Hablaste largo . Pronunció dos discursos largos .
Medio* Juan esta media enfermd. El niño ha comido media naranja.
Mismo Aquí mismo nos encontraremos esta noche. Aquella misma noche regresamos a casa.
Mejor Mucho . En la sala se reunieron los que trabajan mejor . Tenemos que hacer mucho . En la sala se reunieron los mejores trabajadores. Tenemos que hacer muchos ejercicios. Tenemos que hacer muchos ejercicios.
Poco Carmen come poco . Maria ha preparado роса соmida.
Peor Sobrado Estos estudiantes leen peor que aquellos. Sobrado hemos leído de eso. El peor estudiante trabaja ahora mucho. Tienes tiempo sobrado para hacerlo.
Sólo Sólo puedo salir a las siete. Ellas pueden salir solas.
Примечание . В отличие от прилагательного наречие sólo пишется с acento.
Tanto Pedro sabe tanto . Pedro sabe tantas cosas.

Примечание . Если tanto стоит перед наречием или прилагательным, то оно принимает усеченную форму tan . El lago file tan inmenso como el mar.



* Слово medio может быть и существительным. Тогда оно означает «середи­на», «половина», «среда, окружение»: Le era difícil vivir en este medio hostil.

4. Наречия места и времени могут выполнять в предложении функции определения. В этих случаях наречиям предшествует предлог:

La función de hoy ha resultado Сегодняшнее представление

magnífica. было чудесным.

No me gusta la gente de allí . Мне не нравится тамошний на­род.

Примечание . Наречия аsí и allí могут определять существительное, употребля­юсь без предлога:

Yo sospechaba un recibimiento así . Я подозревал о подобном приеме.

Mi permanencia allí fue muy agradable. Мое пребывание там было очень приятным.

5. Наречия места aquí, ahí, allí имеют определенную семантическую связь с указательными местоимениями:

aquí (здесь ) указывает на место рядом с говорящим;

ahí (тут ) означает место, расположенное ближе к собе­седнику;

allí (там ) указывает на место, удаленное от обоих го­ворящих.

Aquí можно заменить в речи на en este lugar, ahí - на en ese lugar и allí - en aquel lugar.

Параллельно с указанными наречиями в испанском языке сущеcтвует еще три подобных наречия места: асá (синоним aquí), allá (синоним allí) и acullá . Асá - определяет, не столь ограниченно как aqui, место рядом с говорящим; allá - указывает на место, менее определенное и ограниченное по сравнению с allí (allá можно было бы перевести как "где-то там"); acullá - наречие, несколько устаревшее в современном языке, указывает на место, значительно удаленное от говорящего.

Следует отметить, что асá используется преимущественно в речи латиноамериканцев, a allá способно указывать на «удаление» во времени:

Allá роr еl аñо 2000 vendrán muchos cambios técnicos.

Очень своеобразным является оборот:

aquí, ahí, allí

асá, allá

Чаще всего он означает "вот" или "вот здесь (тут, там) что-то есть, находится". Оборот не требует употребления глагола, так как he в данном случае синонимично hay :



К первому компоненту оборота могут присоединяться личные местоимения в функции прямого дополнения - me, te, nos, os, los (les), las. Они указывают на того, кто находится в указанном наре­чием месте:

Heme aquí. Вот (и) я здесь.

Hete ahí. Вот (и) ты тут и т.д.

6. Русские выражения типа "вверх (вниз) по реке, течению, склону, улице и т.п." передаются в испанском языке с помощью наречий мес­та arriba и abajo . Причем, в отличие от русского языка, эти наречия всегда ставятся после существительного и между ними нет предлога:

La barca siguió río abajo . Лодка поплыла вниз по реке.

El muchacho corre loma arriba . Мальчик бежит вверх по холму.

7. Наречие luego по сравнению с después выражает временной отрезок более близкий к моменту речи:

Primero iré al mercado, luego prepararé Сначала я пойду на рынок, затем

la comida у después соmeremos. приготовлю еду, а потом пообедаем.

8. Модальные наречия nunca, jamás, tampoco , придающие сооб­щению отрицательный смысл, имеют, в отличие от русского языка, следующее своеобразие в употреблении: если перед глаголом стоит отрицательное наречие, то отрицательная частица (не, нет) опускается:

Nunca fumo. Я никогда не курю.

Но: No fumo nunca. Я не курю никогда.

Jamás hemos visto tal espectáculo. Мы никогда не видели такого спектакля.

Tampoco vas al teatro. Ты тоже не пойдешь в театр.

Между отрицательным наречием и глаголом, стоящим после него, могут находиться только личные местоимения в функции прямого и косвенного дополнений: nunca te veo; tampoco me lo da.

В современном языке уже закрепилось выражение, состоящее из двух синонимичных отрицательных наречий: nunca jamás . Оно усиливает степень отрицания и значит не просто "никогда", а "ни­когда в жизни, ни за что:

Nunca jamás lo hare. Я никогда в жизни этого не сде­лаю.

Примечание . Иногда в функции наречия употребляется местоимение nada . В этом случае оно переводится как совсем не, вовсе не :

Era una mujer nada sentimental. Она была вовсе не (совсем не) сентиментальной

женщиной.

9. Наречие aun (аún) имеет знак acento только в том случае, если oно является синонимом todavía (еще, все еще); если же это наречие употребляется в значении "даже", то оно не имеет знака ударения:

Аún no ha venido. = Todavía no ha venido.

No ha venido аún . = No ha venido todavía .

Hо: Ni aun intentó verme. Он даже не попытался встретиться со мной.

10. Наречие recién (недавно, только что) употребляется только перед причастиями:

El recién llegado me miró. Только что прибывший взглянул на меня.

Примечание . В некоторых районах Латинской Америки отступают от столь cтрогого правила и употребляют это наречие с личными формами глагола:

Recién terminaba de hacer su guardia у Он уже почти заканчивал дежурство; он

sе sentó en el suelo a fumar un ciga- сел на пол и закурил сигарету.

rrо. (С. LEANTRE)

11. Наречие muy (очень) употребляется перед прилагательными, причастиями, наречиями и иногда существительными, но не перед глаголами:

Josefina es muy hermosa . Хосефина очень красивая.

Este hombre fue muy amado роr Этого человека все очень любили.

Jan es muy patriota de su país Хуан большой патриот своей родины.

12. Наречие mucho (много) в сочетании с наречиями mejor, peor, menor, mayor и más означает гораздо:

Нельзя употреблять сочетание muy mucho (в значении русского сочетания очень много ), следует говорить muchisimo.

13. Некоторые наречия места и времени при употреблении с предлогом de при существительных выполняют роль определе­ний: еl periódico de hoy - сегодняшняя газета; la parte de arriba - верхняя часть.

Предлог роr перед несколькими наречиями места придает им от­тенок неопределенности или уничижительности:

Anda роr alla echando discursos. Ходит где-то тут, разглагольствуя.

Роr ahí debe estar. (M. MOLINER) Он должен быть где-то здесь.

14. Иные качественные наречия, прежде всего образа действия, допускают образования с уменьшительными суффиксами (poquito, prontito; despacito, etc.) и с суффиксом -isimo (poquisimo, muchisimo, clarísimo, clarisimamente, etc.). Такое употребление характерно для разговорной речи. Наречия с суффиксами субъективной оценки ис­пользуются и как стилистический прием.

15. По модели а + la + прилагательное (или существительное) можно создавать обороты образа действия, которые имеют значение "на какой-либо лад, в какой-либо манере, под какой (чей­-либо) стиль":

Примечание . Не следует путать рассмотренную модель с конструкцией а + lo + adjetivo , значение которой эквивалентно наречиям образа действия на -mente :

Эти латинские слова следует употреблять как наречия без предлога. Нужно говорить le dieron gratis esta cosa и нельзя ска­зать le dieron de gratis esta cosa.

17. He следует путать наречия delante, después, debajo, encima и др. со сложными предлогами delante de, despues de, debajo de, encima de (см. § 88), которые состоят из наречия и предлога и не примыка­ют к глаголу, а сочетаются всегда с существительным.

18. Стилистически безупречным считается употребление наречия quizá непосредственно перед словами, начинающимися с согласной, a quizás перед словами, в начале которых стоит гласная:

Quizá vengas esta tarde.

Quizás ella lo sepa.

ПРЕДЛОГ

Terminologia

Предлог является неизменяемой служебной частью речи, выражающей различные отношения и связи между словами. В связи с тем, что в испанском языке отсутствует система склонения существительных, предлоги приобретают особую роль, так как с их помощью передаются различные отношения между словами. Испанс­кие предлоги можно подразделить на два разряда: простые предлоги и предложные обороты (сложные предлоги).

Килина Александра Феофановна, учитель русского языка и литературы МОУ «Куединская средняя общеобразовательная школа №1 – Базовая школа» п. Куеда Пермского края Просмотрите видеоряд «Зимние пейзажи» и подберите слова, с помощью которых можно выразить отношение к увиденному. Слова должны отвечать на вопрос как? Как? Изумительно, восхитительно, завораживающе, великолепно, необыкновенно, красиво, загадочно, волшебно, таинственно, необычно, ажурно, морозно… Инсценировка-рецепт Врач спрашивает пришедшего к нему на приём ученика: - В каком классе ты учишься, молодой человек? - В 7 Бы - Бы? Не знаю такого класса, А дружно вы живёте в своём классе? - Нормально. Жутко дружно, ужасно весело… - Жутко дружно, ужасно и весело…А хорошо учитесь-то? - Нормально! Особенно девчонки стараются. Их учительница в пух и прах хвалит. - Нормально… В пух и прах хвалит…Да, болезнь серьёзная, У тебя больной язык. Тут врач не поможет. Вылечиться ты сможешь только сам. Вот тебе рецепт- учебник грамматики русского языка. ? Как вы думаете, о чём на уроке пойдет речь? Какие случаи неправильного употребления наречий вы услышали? В чём тут ошибки? Прочитайте эпиграф. О какой части речи говорит П.Чесноков? Иногда бывает Вам желательно Действие иль признак пояснить. Это значит нужно обязательно Вам меня на помощь пригласить. П. Чесноков Отгадайте слово 1) Корень у этого слова такой же, как у слова гонит. 2) Приставки две: как у слова вдвоём и досуха. 3) Суффиксов два: один из слова скользко, другой из слова наизнанку. 4) Это слово является синонимом слову вслед. В-ДО-ГОН-К-У М.В.Ломоносов об этой части речи сказал: «Наречие для краткого изображения обстоятельств служит». Веришь или нет? 1. Верите ли вы, что наречие неизменяемая часть речи? 2. Верите ли вы, что наречия своим внешним видом похожи на прилагательные и существительные? 3. Верите ли вы, что наречия не связаны с глаголом? 4. Верите ли вы, что у наречия нет степени сравнения? 5. Верите ли вы, что в отрицательных наречиях под ударением пишется НЕ? 6. Верите ли вы, что у наречия есть зависимые слова? Веришь или нет? 7. Верите ли вы, что на конце наречий после шипящих всегда пишется Ь? 8. Верите ли вы, что наречие в предложении выполняет роль обстоятельства? 9. Верите ли вы, что наречия с НЕ всегда пишутся раздельно? 10.Верите ли вы, что знаете, что такое наречие и сможете его определить в любом тексте? Выполнение цифрового теста. В каком словосочетании даны «гл. + нареч.»? 1) купить в рассрочку 2) очень грамотно 3) макароны по-флотски 4) бежать без оглядки 5) медленно передвигаясь 6) наесться до отвала 7) посмотреть вдаль 8) крайне холодный 9) идти навстречу 10)выстрелить в упор Найдите предложение с наречием. 1.Утро хорошо сегодня! 2.Я хорошо себя чувствую. 3.Хорошо зимой в лесу. Выдвижение рабочей версии исследования. Выдвинем гипотезу. ? Часто ли мы используем наречия в речи? Какую роль они играют в речи? Предположим, что наречия часто используются в речи, играют важную роль. Предположим, что с помощью наречий можно охарактеризовать действия. Предположим, что по частоте употребления занимают 5 место после существительных, глаголов, местоимений, прилагательных. ? Исследование художественных текстов через призму рабочей версии. Работа по группам. Класс делится на 6 групп Выполнение исследовательских заданий Задание 1-й группе Прочитайте текст, озаглавьте его. Определите стиль текста. Сколько существительных, глаголов, местоимений, предлогов, прилагательных, наречий вы встретили? Выясните, какое место занимают наречия по частоте употребления. С какой целью они вводятся? Понаблюдайте за ролью наречий в тексте, попробуйте убрать наречия из текста. Что изменится в тексте? Какова цель вашего исследования? Сначала мы встали и по-прежнему тихонько пошли бок о бок вперёд. Вскоре невдалеке мы увидели виновника шума. Медведь средней величины возился на скале около большой липы. Дерево росло почти вплотную около скалы, сплошь покрытой кустарником. Медведь на цыпочках добывал мёд. Он стоял на задних лапах и кудато как будто тянулся. Протиснуть лапы в дупло ему мешали камни. Медведь был нетерпеливый, а решительный. Он тряс дерево изо всей силы, чтобы наесться досыта. Вокруг улья вились пчёлы и жалили его в голову. Медведь сослепу тёр морду лапами, кричал тоненьким голосом, валялся по земле слева направо. Мало-помалу он утомился, сел на землю по-человечески и, раскрыв рот, стал смотреть на дерево, по- видимому, что-то соображая. Затем он вмиг залез на вершину. Взобравшись наверх, он протиснулся между скалой и деревом и, упершись передними и задними лапами в камни, начал сильно давить спиной в дерево. Дерево подалось понемногу вперёд. Тогда он переменил положение и, упершись спиной в скалу, стал лапами давить на дерево. Липа затрещала и рухнула наземь. Задание 2-й группе 1.Проведите опрос: Часто ли вы используете в речи наречия, в каких речевых ситуациях встречаете? Сложная ли это часть речи, на ваш взгляд? Предложите опрашиваемым произнести следующие слова: завидно, скучно, досыта, донельзя, счастливо, красивее. 2.Найдите ошибки, связанные с употреблением наречий. Устраните их. 1. Обратно проливной дождь пошёл. 2. Мальчик навзничь упал на землю и ткнулся лицом в ладони. 3. Реки в Сибири ужасно глубокие. 4. Папа взял длинную рейку и распилил ее пополам. Потом рубанком тщательно обстрогал её. Потом шкуркой отшлифовал рейку. 5. Вперед надо подумать, а потом отвечать. 6. Отряд двинулся в путь, спереди шел Володя. 7. Иван, держитесь более свободнее. Задание 3-й группе Прочитайте выразительно текст, озаглавьте его. Определите стиль текста. Какова основная мысль этого текста? Найдите в тексте наречия и замените их синонимичными фразеологизмами. Шёл медленно пёс Барбос И вот что говорил невнятно: « Мы жили с котом дружно, Но внезапно он закон нарушил». Теперь уйду я далеко, Никогда не передам привета. Вы дружбу дорого цените, Необдуманно лишних слов не говорите. Для справок: Душа в душу, на край света, черепашьим шагом, с бухтыбарахты, во веки вечные, себе под нос, как снег на голову, на вес золота. Задание 4-й группе Прочитать отрывки из стихотворений, найти и в них наречия. Определите способ их образования слов. Какова роль наречий в поэтических текстах? 1.Деревья жалобно шумели, Когда настали холода; Лишь ель молчала равнодушно И зеленела, как всегда. (А.Плещеев) 2.Солнце раз ещё взглянуло Исподлобья на поля, И в сияньи потонула Вся смятенная земля. (Ф.Тютчев) 3.Неохотно и несмело Солнце смотрит на поля. Чу! За тучей прогремело, Принахмурилась земля. (Ф.Тютчев) 4.Серый день ползёт лениво, И болтают нестерпимо На стене часы стенные Языком неутомимо. Сердце стынет понемногу. (А.Фет) 5.Робко месяц смотрит в очи, Изумлён, что день не минул, Но широко в область ночи День объятия раскинул. (А.Фет) Задание 5-й группе Прочитайте текст, определите стиль текста, озаглавьте его. Вставьте подходящие по смыслу наречия, определите их роль. Объясните орфограммы в наречиях. ………. поднимается солнце. Оно всходит …….. ярким светом. ……… это огненное чудо только ……. пригревает землю, ……… смотрит на распускающиеся цветы, ……… улыбается щебечущим птичкам. ….…. оно ………… сверкает и ……… припекает. Солнце ………. трудится весь день, ……. даря тепло и радость. Слова для справок: (с)начала, весело, (без) устали, рано, медлен…о, горяч.., (по)дружески, ослепительно, постепен… о, (с)легка, потом, щедро. Задание 6-й группе Прочитайте загадки, отгадайте их. Найдите в загадках наречия, определите, к какой смысловой группе относятся наречия. Вспомните загадки, где встречаются наречия. 1. Летом спит, зимой горит, Пасть открывает, что дают, глотает. 2.Я умею чисто мыться Не водой, а язычком. Мяу! Как мне часто снится Блюдце с теплым молочком. 3.Носить легко, а считать тяжело. 4.Быстро грызёт, мелко жуёт, Сама не глотает. Что это? 5.Я мала, да зла, Чуть-чуть свечу, Иногда так упаду, Что много горя принесу. Заслушивание результатов работы групп. Общие выводы: все тексты относятся к художественному стилю. В художественном стиле часто используются наречия, придают выразительность, делают речь меткой, яркой, точной. Служат для создания средств выразительности - эпитетов. Наречия употребляются и в письменной речи и в устной. Выдвижение итоговой версии исследования. Вернёмся к гипотезе. Часто ли мы используем наречия в речи? Какую роль они играют в речи? Сравним. Предположим, что наречия часто используются в речи, играют важную роль. Предположим, что с помощью наречий можно охарактеризовать действия. Предположим, что по частоте употребления занимают 5-е место после существительных, глаголов, местоимений, прилагательных. Наречия мы используем часто. В речи наречия играют изобразительную роль, используются для характеристики действий, для описания качеств предметов и явлений. По частоте употребления наречия занимают 6-е место после существительных, глаголов, местоимений, предлогов и прилагательных. Подведение итогов исследования. Оцените результаты исследования. Используя наречия, проведите рефлексию. Подберите наречия к глаголу, указав, как вы сегодня поработали. Поработали – … В заключение хочется привести слова П.С.Пустовалова: «Без наречий утратились бы живописность, эмоционально-экспрессивная окраска, точность авторских характеристик». Согласны ли вы с этим высказыванием? Домашнее задание. 1. Понаблюдайте за речью родителей и заполните таблицу, как часто они используют в речи наречия и слова категории состояния. Наречие Категория состояния Кто произнес слово? Речевая ситуация Наречие вкусно папа За ужином похвалил маму. Домашнее задание 2.Подберите тексты научного стиля (1ряд), публицистического стиля (2ряд), официальноделового стиля (3 ряд). Выполните задания по тексту: Запишите текст, найдите в нём наречия. Выясните, с какой целью вводятся наречия? Понаблюдайте за ролью наречий в тексте, попробуйте убрать наречия из текста. Что изменится в тексте? Сделайте выводы.

Наречия Still, Yet, Already относятся к наречиям времени.

Наречие Still в переводе на русский язык имеет значение “все еще”, наречия Yet, Already – “уже”.

Наречие Still употребляется как в утвердительных, так и в вопросительных предложениях. В предложении Still стоит перед смысловым глаголом, но после глагола To be:

I Still like coffee.
Я все еще люблю кофе.

It is Still cold now.
Сейчас все еще холодно.

Do you Still play the piano?
Вы все еще играете на пианино?

Are you Still hungry?
Вы все еще голодны?

Наречие Yet в значении “уже” употребляется только

В вопросительных предложениях.

Has Edmund arrived Yet?
Эдмунд уже приехал?

Is it eleven o’clock Yet?
Уже одиннадцать?

Наречие Already в значении “уже” употребляется в вопросительных предложениях для выражения удивления по поводу того, что действие уже совершилось.

I Already told Tom.
Я уже сказал Тому.

Tom Already left.
Том уже ушел.

Сравните:

Have you bought this book Yet?
Вы уже купили эту книгу?

Have you bought this book Already?
Как, вы уже купили эту книгу?

В утвердительных предложениях наречие Already, имеющее значение “уже”, ставится либо между вспомогательным и смысловым глаголом, либо в конце предложения:

I have Already signed the document. (I have signed the document Already.)
Я уже подписал этот документ.

Tom has Already gone to bed. (Tom has gone to bed Already.)
Том уже лег в постель.


(No Ratings Yet)


  1. В любом языке существуют определенные способы образования одних слов от других. Наиболее распространенным способом словообразования В русском языке являются приставки: ехать – ПриЕхать, УЕхать, ОтЪехать, ПодЪехать, СЪехать и т. д....
  2. Английские прилагательные Beautiful, Lovely, Handsome, Good-looking, Pretty являются синонимами с общим значением “красивый, привлекательный, симпатичный” и различаются между собой по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Прилагательное Beautiful имеет смысловой оттенок...
  3. Глагол To carry означает “нести что-то”, обычно в руках. Он не указывает направления движения: I can’t Carry this box; it’s too heavy. Я не могу нести эту коробку; она слишком...
  4. Английские глаголы To begin, To start, To commence в переводе на русский язык имеют общее значение “начинать”. Они различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия и по стилистической окраске. Глагол...
  5. Существительные Idea, Conception, Notion, Thought в переводе на русский язык означают “идея, мысль, понятие”. Эти существительные различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически нейтральны. Существительное Idea имеет два основных...
  6. Английские глаголы To get, To receive, To obtain, To gain в переводе на русский язык имеют значение “получать”. Они отличаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия и по стилистической окраске....
  7. Как назвать незнакомого человека? В английском языке обращения могут вызывать определенные трудности, потому что при этом нужно учесть такую информацию личного характера, как социальный статус, возраст, должность, вероисповедание и даже...
  8. Наречия Also, Too употребляются в утвердительных и вопросительных предложениях и в переводе на русский язык имеею значение “тоже”. В предложении Аlso ставится перед смысловым глаголом, но после глагола To be:...
  9. Местоимение Other – “другой, другие” употребляется перед существительными и оформляется либо неопределенным, либо определенным артиклями в зависимости от смысловой направленности высказывания и конкретных условий речи. Is there life on Other...
  10. В английском языке существует большое количество глаголов, после которых следуют предлоги (или наречия), часто совершенно изменяющие смысл всего выражения. Их называют Фразовыми глаголами. Например, глагол To look (смотреть) в сочетании...
  11. Существительные Cost, Price, Worth, Value имеют общее значение “стоимость, цена”. Они отличаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически нейтральны. Существительное Price означает “цена, за которую что-либо продается или покупается”:...
  12. В английском языке выделяют следующие местоименные прилагательные: Much, Many – “много” Little, Few – “мало” Much, Little определяют неисчисляемые существительные: There is Much snow in the street. На улице много...
  13. Некоторые производные глаголы в английском языке образуются путем присоединения соответствующего суффикса к основе существительных и прилагательных. Рассмотрим наиболее распространенные случаи: Суффикс “en” имеет значение “делать, делаться, становиться”. Он образует глаголы...
  14. Как и в русском языке, в английском есть несколько прилагательных из которых можно составить своеобразную температурную шкалу: Hot – Warm – Cool – Cold – Frosty. Эти прилагательные различаются как...
  15. Глаголы To answer, To reply, To respond в переводе на русский язык имеют значение “отвечать”. Они различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия и по стилистической окраске. Глагол To answer...
  16. В английском языке существует много существительных, которые в определенном контексте употребляются, в основном, только в сочетании с конкретными предлогами. Рассмотрим примеры таких существительных и предлоги с которыми они употребляются. Предлог...
  17. Существительные Way, Road, Path, Route стилистически нейтральны, но отличаются друг от друга по объему значения и по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Way имеет наиболее широкое значение – это не...
  18. Английские прилагательные Strange, Queer, Odd, Quaint в русском языке имеют общее значение “странный, необычный”. Они отличаются друг от друга по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия, стилистически нейтральны. Прилагательное Strange имеет...
  19. Оба глагола To offer и To suggest переводятся на русский язык как “предлагать”. Они отличаются друг от друга не только смысловыми оттенками, но и структурами, в которых они употребляются. Глагол...
  20. Прилагательные-синонимы Awful, Terrible, Dreadful, Horrible означающие “ужасный, страшный”, очень близки по значению и отличаются друг от друга лишь по едва уловимым смысловым оттенкам. Прилагательное Awful может иметь смысловой оттенок, “внушающий...